lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
- Szczegóły
- Nadrzędna kategoria: Nauka słówek angielskich
- Kategoria: Przysłowia po angielsku
a bird in the hand is worth two in the bush
| lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu |
|---|
Znaczenie: Przykład: A: He wants to pay me $2000 for the car. Should I take it, or wait for a better offer? |
